o blog que escrevo em português é Vida da uma japonesa

2009-04-09

アルチザンと二条城

この間の土曜日、雨だったので、雨天延期で日曜日お出掛けしました。晴れていて、寒くないのがいいです。ゆっくり出て、まずはお昼ご飯を食べに行きました。今日のランチはこちら!

「アルチザン」荒神口のバス停からすぐです。このあたりは他にもレストランがいっぱいあって、そそられまくりです。

Neste sábado fomos à fora. No primeiro fomos ao almoço. Neste dia fomos a este restaurante.

1500円のランチをいただきました。

前菜で私が選んだのは、本日のスープ。魚のスープでした。ポルトガルのあんこうのリゾットとよく似た味がしましたよ。とってもおいしかったです。魚だけど、ワインは、赤ワインをグラスでいただきました。


Comemos o almoço de 1,500 iens (≒12.5 euros). Eu escolhi sopa do dia, a sopa do peixe. Eu gosto disso. E bebemos um copo de vinho tinto.


夫はパテ。胡椒がピリッと利いているパテに最近、私が好きなにんじんのサラダがついています。これもおいしかった。
O meu marido comeu este.

そして、メインは豚のコンフィを選びました。うま~い♪プチトマトと一緒に食べるとまた違った味になっておいしい。生ハム(ハモンセラーノっぽい味)も入っていてふんわり香りがしました。
Ambos nós escolhemos carne de porco.
デザートは、夫がガトーショコラ
A sobremesa do meu marido é bolo de chocolate.

私はりんごのタルトにしました。他にも柑橘類のプリンともう一つ何かあったような。。
りんごのタルトもおいしかったけど、添えてあるカラメルのアイスクリームがとってもおいしかったです。
Eu comi torta de maçã. E bebemos café.

Quero no seguinte ir ao jantar.
今度は夜に行ってみたいな。

E depois fomos a oeste de autocarro. Chegamos ao castelo de Nijo. Há quase vinte anos que não fui aí. Quando eu era estudante, ia uma vez por mês.
に乗って西へ西へ・・・

向かった先は「なつかしシリーズ第3弾!」二条城へ。ここも学生時代よく訪れた場所。それにしても人が多い!こんなにたくさんの人が二条城にいるのを初めて見ました。なつかしの二の丸御殿は(あいかわらずさほど興味はないけれど・・・襖絵があちこち複製に変わっていて、あの当時は本物だったのか←でも違いがわからないけど)と価値がわからないのを残念に思いました。
人出の多さが理解できるほど、桜は満開でした。のどかな日でとても気持ちがよかったです。
Esteve bom tempo e muito confortáveis. Muitas turistas vieram.


でも、桜よりもれんげが気になったりして。。。久しぶりにれんげをみました。最近見かけなくなりましたね。
As cerejeiras são muito bonitas, mas esta flor é também linda.



着物は、草木染めのものを。。。あいかわらず帯で苦労しています。今度は太鼓が小さすぎました。気候の良いうちに何度も着て上手になろうと努力中です。
Neste dia eu também vesti Kimono.

6 件のコメント:

chavinha さんのコメント...

rosetteさん、
ようこそ!
私もポルトガル語が書ける日本語メインのブログとして、これを立ち上げましたが、それまではLiveJournalを使っていました。ポルトガル語が書けるSNSはやはり外国のものとなり、英語での説明になってしまうので、よく理解できないまま使っています。
普通に使う分には難しくないですよ。

rosette13 さんのコメント...

お返事ありがとうございます。
以前は楽天ブログがメインでFc2,goo,exciteと試してみましたが、こちらのBloggerが一番???です。
で、お伺いしたいのですが・・・ 
画像のアップはどうなさってみえますか?
ご自分のPCから? Picasaから?
投稿する時はHTMLですか?

chavinha さんのコメント...

rosette13さん、
画像のアップは、PCからとphotobucket(最初に立ち上げたlivejournalのブログがそれを利用しないと画像アップできなかったので)でしています。PCからだとメモリーが減る機がするんですが、どうなんでしょう。
画像は思うように貼り付けられないので、諦めて同じ大きさで同じ場所にしています。[read more]もできないのが不満なんですが、日本語と両方書きたかったので、これも諦めてます。あまり詳しくないので、本当はもっといろいろ出来るのかもしれませんけどね。

GIRAS+SOL さんのコメント...

↓遅くなってしまいましたが、お誕生日おめでとうございます。
素敵なプレゼントがたくさん!!どうぞ良い一年になりますように!!!
最近は、いつもお着物で外出されるのですか?着物って、難しいし、面倒ですが、着ているのを見ると、とてもいい物だな~と思います。これからも、どんどん着物でお出かけしてください。

chavinha さんのコメント...

Giras+solさん、
お返事遅くなりました。
お祝いのお言葉ありがとうございます!これで大台+1歳になってしまいました。台が変わるときよりもショックは少ないです。(笑)
もうそろそろ暑くなって着物が着れなくなる前にせっせと来ています。今、京都では着物ブームらしく、町でもよくみかけます。割引などもあってお徳なんですよ。

rosette13 さんのコメント...

ありがとうございます。画像の件、なんとかpicasaウエブアルバムでアップできるようになりました。