o blog que escrevo em português é Vida da uma japonesa

2010-09-30

ぶどうの丘でバーベキュー→丸八焼鳥店

Depois de provar vinhos fomos ao restaurante por almoço. Neste restaurante vemos esta paisagem e
ちょっとほろ酔いになった次は、お昼ご飯です。こんな景色や


こんな景色を眺めながら。。。 esta paisagem.
バーべキュー。試飲でおいしかったワインを注文しました。珍しく、白です。っていうか、白しかおいしいのがなかった。。。
Bebemos vinho branco que gostamos.

周りはファミリーか友達大勢で楽しそうです。私たち、二人っきりですが、楽しかったですよ。 Nós assamos carnes e legumes.

甲府に戻ってきて、町中ぶらぶらしましたが、う~ん、町の人はどこへ?繁華街だと思っていたところには人が少なく。。。?あきらめてホテルに戻って温泉に入りました。真昼間なので、一人きりでの~んびり入れました!

Voltamos ao Hotel e fomos a terma. Na tarde cedo ninguem foi a terma, por isso diverti sozinho. Que bom!

Fomos ao jantar a outro restaurante de frango assado.

夕食は駅前通りのほうへ行ってみました。予習ゼロ。どこに入りましょうか。地元の人でにぎわっていた丸八焼鳥店へ入りました。持ち帰りもひっきりなしにお客さんが来て、人気あるようです。
頼んだのは、焼き鳥

レバー、すなずり
つくね、鶏皮
ししとう
若鶏
最後の若鶏以外は、塩で頼みました。レバーはおいしかったです。つくねや皮はいまいち。すなずり、ねぎまはまあまあでした。ジモティ度が高いお店は私にとっては高評価なんですけどね、タバコがいかん!ぎうぎうなカウンターで食べていたんですけどね、真横のおっちゃんが吸うんだなぁ・・・しかも風下。そそくさと出るをえず。。味もさることながら、運が悪いというか、残念でした。

Voltamos ao Hotel e comemos uva que compramos no dia em Katunuma. É muito grande!

気を取り直して、昼間勝沼で買った「藤稔」!でかっ!
大きいだけじゃなく、味もすごくおいしかった!大大大満足!

É muito gurande e muito delicioso!!! Eu gosto muuuuuuuuito!!!

0 件のコメント: