No dia 12 de Dezembro fomos a Kyoto vestido Kimono com a minha amiga. No primeiro fomos ao restaurante e tomamos almoço. É o restaurante de comida francesa.
まずは待ち合わせてランチです。
行ったのは出町柳にある「スリージェ」
自家製スモークサーモン サラダ添え
サーモン、厚切りです。食べ応えあり。
salmão defumado
干鱈のブランダード ニーム風 brandade de Bacalhau moda de Nimes
Gosto mais de pasteis de bacalhau.
ついついバカリャウって注文しちゃうのよね。あっさり味でおいしいと思いながら食べていましたが、だんだん飽きてくる味でした。塩気も後になるほど感じたりして。。。ちょっと残念。
北海道産天然エゾ鹿のジヴィエ(赤ワイン煮)とモモ肉のロースト黒胡椒風味Veado cozido e assado. Estes são muito deliciosos.
これはおいしかった!肉も柔らかく、癖もなかったよ。煮込みとローストの両方が入ってるなんて、贅沢よね?
ちょっと雨がやんだところで、近くの本能寺へ。前はよく通るけど、入ったの初めてでした。
Quando saimos do restaurante, choveu. Por isso não estamos na fora, fomos ao centro da cidade de autocarro.
Quando saimos do restaurante, choveu. Por isso não estamos na fora, fomos ao centro da cidade de autocarro.
Quando a chuva parou, tiramos fotografias no templo do perto.
0 件のコメント:
コメントを投稿