o blog que escrevo em português é Vida da uma japonesa

2009-12-31

東洞

Quando fomos aos compras para o Ano Novo, almoçamos no restaurante de comida italiana. Este custa 2.100 iens. (≒16 euros)
お正月の食材を買いに京都へ出掛けたついでにランチ食べてきました。
またもやイタリアンですが、「東洞」。地下鉄丸太町に近い、東洞院の竹屋町を下がったところにあります。一度、友達と行って、これは夫と行かなければ!と思ったお店です。ワインに合いそうな食事なのですよ。
ランチは2100円
ちいさな前菜 なんという名前だったか、熟成させた濃厚な味のチーズがのっています。
パン
ひとつはレーズンとナッツ入り。

前菜
前回といっしょかな。

パスタは4種類から選べるのですが、夫はパスタを。最近、夫はオイルパスタにはまっているのですよ。


私はリゾットにしました。きのこのチーズリゾットだったような。。。(記憶があいまい)ちょっと塩加減が酒飲み用?あぁ、ワインが欲しくなります。

そして、デザート 
これも前回といっしょですね。おいしいけど、もっと欲しい。

ぜひとも夜に行ってみたいけど。。。高くて行けないだろうな。。誕生日か、記念日か、クリスマス(混んでるか)かなぁ~。
Eu gosto muito deste restaurante, mas é o restaurante de qulidade. Quero ir por jantar, mas o jantar é tão caro por mim.

0 件のコメント: