まずは地下鉄の駅で悠悠カードのチャージをば。。。機械でチャレンジするも、やっぱり無理。。
セブンイレブンでやってもらいました。最低500元からですが、しかたないな。。。
中山からMRTにのってさくっと中正紀念堂で降りるも出口間違えた!3年のブランクは大きいのか!?
でも道はわかるので、遠回りしたけど、金峰魯肉飯へ。
朝食食べるの、9時になっちゃった。
No dia seguinte fomos ao fora por pequeno-almoço.
ゆうべの魯肉飯のほうが豪華にみえるけど、これもまたおいしい。青菜炒めは「中」にしたけど、「小」二つでもよかったかも。だってとってもおいしいのです。野菜だし、たくさん食べてもいいよね。
Comemos este. Arroz com carne de porco cozido e regume assado.
食後は隣の南門市場へ。旧正月に向けて年末のためか、人がいっぱい。
Depois disso fomos ao mercado. Eu gosto muito de mercado.
Depois disso fomos ao mercado. Eu gosto muito de mercado.
O que é isto? É um doce por o ano novo?
おそうざいもたくさん売っています。
Vendem tantas comidas.
Vendem tantas comidas.
地下は肉や魚売場です。カエルも売っています。うぇ~。カエルは食べたことがありません。
Vendem carne e peixe no andar subterraneo. Vendem também rã. Nunca comi rã.
Vendem carne e peixe no andar subterraneo. Vendem também rã. Nunca comi rã.
豚さんもいろんな部位が売られています。もう、見慣れました。
これは、衝撃!生きている鶏の横で、鶏の羽をむしっているおっちゃん。うぇ~。残酷です。
Ao lado do galo o homen depana as penas!
Ao lado do galo o homen depana as penas!
実は、南門市場、これを買いたくて行きました。紅豆糕。小豆がたっぷりの外郎のような羊羹のようなお菓子。羊羹ほど甘くありません。どっしり重たいよ。好きなだけ切ってくれます。
前回はこんなに混んでいなかったけど、今回は混雑しているので、若いお兄ちゃんに応対してもらいました。
前回はこんなに混んでいなかったけど、今回は混雑しているので、若いお兄ちゃんに応対してもらいました。
Nós fomos alí por comprar este. Antes comprei este, eu gosto muito disto.
「迄」じゃないよね?「至」でわかるかな?なんとか通じて書いてもらいました。でも・・・「〇日」って書いてると思ってたのに・・・???どれくらい?ま、いいや。
Quando é o prazo do sabor? Não posso falar chinês, por isso escrevo. Mas a espressão da letra chinesa é um pouco diferente. Mas ele entende e escreve o prazo.
で、いつまでって?冷凍ならずっと、冷蔵なら数日ってことでしょうか?冷凍1ヶ月、冷蔵4、5日とかなら、すぐに理解できたんですけど。それにしても蔵の字をさくさくって書いちゃうところさすがです。すごい。
Eu não entendo compretamente. No congelador até muito tempo, no frigolífico até uns dias???
値段は彼の手元にあるぐらいの大きさのを買ったのですが、188元を185元にしてくれたようです。
550円ぐらいかな。滞在中はホテルの冷蔵庫に入れ、帰ってから少し食べる分をのけて、残りは一口サイズに切って冷凍庫に入れました。
Quando voltamos a casa, comemos metade logo e pus metade no congelador.
Eu não entendo compretamente. No congelador até muito tempo, no frigolífico até uns dias???
値段は彼の手元にあるぐらいの大きさのを買ったのですが、188元を185元にしてくれたようです。
550円ぐらいかな。滞在中はホテルの冷蔵庫に入れ、帰ってから少し食べる分をのけて、残りは一口サイズに切って冷凍庫に入れました。
Quando voltamos a casa, comemos metade logo e pus metade no congelador.
2 件のコメント:
金峰魯肉飯、何年か前に行ったことがありますが、
久しく行っていないので、行きたくなってきました!
美味しい魯肉飯は、日本では滅多に食べられませんものね(涙)
Tchauさんへ
そうなんですよね。久しぶりに東京のひげちょうへ行こうかと思ったら閉店したんですね。がっくり。日本ではあそこでしか食べたことなかったのに。魯肉飯はB級だからか、なかなかお目にかかれませんね。。。
コメントを投稿