o blog que escrevo em português é Vida da uma japonesa

2008-08-06

新しいメニューへの挑戦

日々のメニューについてはいつも頭を悩ますものですが、時には「こんなものが食べたい!」とひらめくこともあります。「食べたことはあるけど、作ったことはないもの」。そんなメニューでもネットで調べたらレシピが載ってるのが便利ですね。
Eu não gosto de pensar sobre ementas de refeição diário. Mas algumas vezes surge me ideia. São as comidas que já comi mas ainda não cozinhei. Agora muitas receitas estão na internet, são úteis para cozinhar.

「ピーマンの肉詰め」・・・夫に「こんなん作った!」っと見せたら、「お!久しぶりやん!」
É os pimentões enchido carne picada. Eu mostro este ao meu marido. Ele disse "Há tanto tempo não comi na casa" Eu nunca cozinhei... De quem casa comeu?

初めて作ったんですけど。。。どこのお家でお召し上がりになったんですか?


「ラタトゥイユ」・・・これは新聞に載っていたレシピ
É Ratatouille. A receita é de jornal.

とっても簡単。(トマトの湯むきはめんどうだからしてないよ)でもおいしい♪熱くても冷やしてもおいしい。

É boa receita. É muito delicioso.
たまにヒットなレシピを見つけるとうれしいですね。もちろん、数々の失敗もしています。。。

2 件のコメント:

匿名 さんのコメント...

本当にネットは便利ですよね。
ちょちょいと検索するだけで、
すぐお目当てのレシピが出て来るので、
私も困った時には助けてもらってます。
ネットも活用しつつ、
ついついレシピ本も買ってしまうんですけどね(笑)

chavinha かぎちゃん さんのコメント...

tchauさん、
わかるわかる!私もついついレシピ本買っちゃいます。メニューが思いついたときにはネットは便利ですが、何かないかなぁ~っていうときにはやっぱりレシピ本。・・のわりにはあまり活用できてないかも。