o blog que escrevo em português é Vida da uma japonesa

2012-02-28

2日目のランチ Almoço no dia segundo

ささ、荷物を置いたらごはんですよー。
ランチに行かねば!
食べてばっかりだよ。。。
でもね、もう13時を過ぎてるからね。急がないと!
Vamos a almoçar! São depois de uma hora.
Fomos de metro.
というわけで、地下鉄で中山から中正記念堂駅まで乗って、
 目的は金峰魯肉飯!ココ!南門市場の隣です。
Nós fomos ao restaurante de Lu Rou Fan. Este restaurante ao lado do mercado de Nanmen.
いつもは朝に行く金峰魯肉飯。今回昼ごはんは初かな。だって・・・
初めて行列を見ました。
Oh, está a fila. Muitas gentes esperam. Nós fomos aquí antes, mas sempre fomos ao pequeno almoço. Por isso nunca vi a fila.
でも、ほら、そこは魯肉飯。あっという間に食べちゃうからか、10分ほどで席につけました。
食べたのはもちろん魯肉飯と青菜炒め。これ大好き♪
Mas Lu Rou Fan é comida simples, Cozinha depressa e comen depressa. 10 minutos depois nós podemos comer. Comemos Lu Rou Fan e legumes assados. Eu gosto muito dos legumes assados.
そして、がつがつっと食べた後は中正記念堂へ・・・
Depois de comer fomos ao "Casa memorável de Chiang Kai-shek". Ao caminho disso está a pastelaria de "85ºC". Na janera estão bolos. Este bolo está parecido....
途中、85℃がありましたよ。ウィンドーから見てたら・・・
似てない?これ、あのケーキに。。
Parecido com este bolo.

なので、ここのケーキかなぁ~なんて思ってます。食べてみなきゃわからないけどね。
Por isso acho que este bolo de aniversário é de esta pastelaria.

0 件のコメント: