o blog que escrevo em português é Vida da uma japonesa

2008-09-29

活魚水産

最後の夕食は、海辺の町だから!やっぱりお魚でしょう!
Comemos peixes no jantar porque esta cidade está perto do mar.
なんとなく予定していたお店は、店の前まで行ってみたけど、しっくりこなかったので、ホテルの人にお薦めを聞いて行ってきたのが、「活魚水産」。店の前にも中にも大きな水槽があって、期待が膨らみます。 まずはお刺身の盛り合わせ。とってもきれいに盛り付けてますけど、量は1人前なので、二人で食べるにはしょぼい。ピンポイントで注文したほうがよかったな。
No primeiro comemos peixe cru misto.

さざえ!燃えてます(笑)あ、でも上品に中身は切ってました。食べやすかったですけどね。
Turbilho assado.
いかそうめん!私は「いか」が大好き♪甘くてうま~♪
É lura crua. Eu gosto muito disto.
で、なんでもすだちが添えてあるんですが、ものによっては、どれにかける?って悩みました。

焼酎いただきました。梅酒は甘いので、普通のを。これはサービスで一杯のみ500円の「魔王」。焼酎がいまいちな私でも飲みやすくておいしくいただきました。
Bebemos aguardente de batata doce.
肉みたいでしょ?これはまぐろほほ肉のステーキ。ジューシーでうまかった!
O atum assado. Tão delicioso!! 煮付け。何の煮つけだっけ?地元のお魚にしたのは覚えてるんですけどね。
O peixe cozido.

たこの天ぷらとうなぎの白焼き。この辺が鰻の産地だったとは知りませんでした。
Polvo frito e enguia assado.
はまちのお刺身♪ぷりぷりでうまい!大好きです。
Sriola carolinensis cru.
最後に、海鮮巻寿司。
É sushi enrolado em alga com peixe cru.
おいしくて、安くてメニューもいっぱいあって、とてもよかったです。
São todos deliciosos e baratos, e este restaurante tem muitas comidas. Estamos muito satisfeitos.

ホテルに戻って・・・ちなみに宿泊はアグネスホテルという駅前のホテルだったのですが、1階でスイーツが売ってるんです。
なので、「活魚水産」では別腹スイーツはないので、帰ってからここで「ケークキャラメル」を買って部屋でいただきました。
Quando voltamos ao hotel, compramos bolo e comemos no quarto.

大満足の夜でした。。。おいしかった。


2 件のコメント:

マグロ君 さんのコメント...

そそる店やな~

美味そう~いかにも鮮度が良さそう~

あ~壺焼食いたい!

chavinha さんのコメント...

マグロ君、
でしょでしょ~?
旅行中No.1においしかったです。
海辺の田舎町(徳島は田舎町じゃないけど)のお店で食べるとおいしいものが安く食べることが出来ていいですね。

また行きたい!