o blog que escrevo em português é Vida da uma japonesa

2008-06-27

夏のデザート

Recentemente comi este sorvete. É de Calpis. Bebia muito quando eu era criança. Mas agora não bebo muito, mas faço sorvete e como.
最近の我が家の定番デザート。カルピスシャーベット。
なぜ、これを最近食べるようになったのか。。。
お歳暮で会社に来たカルピス。贈答用は瓶で重たいし、引き取り手が無くて(会社では誰も飲まないし。会社でもらうならコーヒーとかお茶が最適!)邪魔なのでもって帰ったのはまだ寒い頃。でも飲まないうちに賞味期限が切れそうになって、シャーベットにすることにしました。これが、気温の上昇と共にとってもよく食べるようになって。。。とうとう、もらった2本がなくなっちゃった。

・・・で、買っちゃった。カルピスぶどう É de Calpis Uva.
・・と、カルピスマンゴー。どちらもちょっと濃いめがおいしい。安くっておいしいので、しばらく続きそうです。 É de Calpis Manga. São delicioso e barato.
でも、先週末は。。。これ食べました!Tchauさんも食べていたこれ!ハーゲンダッツのアルフォンソマンゴーとワイルドアップル!
Mas no fim de semana comemos estes. Sorvete de Manga e de maçã.
マンゴーは濃厚でとってもおいしかった!Manga é muito delicioso!!!
ワイルドアップルもさわやかなうまさでしたよ。私の好みはマンゴーだけど。 Maçã é também bom.

たまには、高級アイスもいいです。 No fim-de-semana comemos sorvete caro.

0 件のコメント: